Early in December I had read this genius recipe from Mario Batali and I was eager to give it a try. Mainly because I was wondering how it would turn out since it has no yeast and because it is just as I love things: straightforward and simple. I firmly believe that "less is more" and this recipe confirms one of the principles I follow, not only at work, but also in the kitchen. (Though you should know that many say that "less is boring"... You choose!)
A principio de diciembre había leído esta genial receta de Mario Batali y estaba ansiosa por probarla. Principalmente porque me preguntaba como resultaría, ya que no contiene levadura, y porque es justamente como amo las cosas: sin complicaciones y simples. Creo firmemente que "menos es más" y esta receta confirma este principio que aplico, no solo en mi trabajo, sino también en la cocina. (Aunque deberían saber que muchos afirman que "menos es aburrido"... ustedes elijan!)
A principio de diciembre había leído esta genial receta de Mario Batali y estaba ansiosa por probarla. Principalmente porque me preguntaba como resultaría, ya que no contiene levadura, y porque es justamente como amo las cosas: sin complicaciones y simples. Creo firmemente que "menos es más" y esta receta confirma este principio que aplico, no solo en mi trabajo, sino también en la cocina. (Aunque deberían saber que muchos afirman que "menos es aburrido"... ustedes elijan!)
Faltan pocos días para Navidad, por lo que consideré que era el momento justo para hacer mi "panettone" (pan dulce). En el país hay una influencia italiana muy fuerte y el "panettone" es un infaltable en la mesa navideña. Estos días pasados han sido muy calurosos. Las temperaturas estuvieron por encima de los 30º C (eso es más de 86º F) y no es fácil meterse en la cocina y hornear, así que, tal como lo había predicho, esta receta no fue solamente mi elección correcta por ser tan manejable sino también porque casi no llevó tiempo hacerla!
You can copy the recipe directly from the article or follow it with the slight adaptations I made to adecuate it to the taste of my family and friends, since I got carried away and made it twice to have enough to giveaway!
Pueden copiarla del artículo del diario o seguirla con las pequeñas adaptaciones que le hice para adecuarla al gusto de mi familia y amigos, porque me entusiasmé e hice la receta dos veces para poder tener suficiente para regalar!