Early in December I had read this genius recipe from Mario Batali and I was eager to give it a try. Mainly because I was wondering how it would turn out since it has no yeast and because it is just as I love things: straightforward and simple. I firmly believe that "less is more" and this recipe confirms one of the principles I follow, not only at work, but also in the kitchen. (Though you should know that many say that "less is boring"... You choose!)
A principio de diciembre había leído esta genial receta de Mario Batali y estaba ansiosa por probarla. Principalmente porque me preguntaba como resultaría, ya que no contiene levadura, y porque es justamente como amo las cosas: sin complicaciones y simples. Creo firmemente que "menos es más" y esta receta confirma este principio que aplico, no solo en mi trabajo, sino también en la cocina. (Aunque deberían saber que muchos afirman que "menos es aburrido"... ustedes elijan!)
A principio de diciembre había leído esta genial receta de Mario Batali y estaba ansiosa por probarla. Principalmente porque me preguntaba como resultaría, ya que no contiene levadura, y porque es justamente como amo las cosas: sin complicaciones y simples. Creo firmemente que "menos es más" y esta receta confirma este principio que aplico, no solo en mi trabajo, sino también en la cocina. (Aunque deberían saber que muchos afirman que "menos es aburrido"... ustedes elijan!)
Faltan pocos días para Navidad, por lo que consideré que era el momento justo para hacer mi "panettone" (pan dulce). En el país hay una influencia italiana muy fuerte y el "panettone" es un infaltable en la mesa navideña. Estos días pasados han sido muy calurosos. Las temperaturas estuvieron por encima de los 30º C (eso es más de 86º F) y no es fácil meterse en la cocina y hornear, así que, tal como lo había predicho, esta receta no fue solamente mi elección correcta por ser tan manejable sino también porque casi no llevó tiempo hacerla!
You can copy the recipe directly from the article or follow it with the slight adaptations I made to adecuate it to the taste of my family and friends, since I got carried away and made it twice to have enough to giveaway!
Pueden copiarla del artículo del diario o seguirla con las pequeñas adaptaciones que le hice para adecuarla al gusto de mi familia y amigos, porque me entusiasmé e hice la receta dos veces para poder tener suficiente para regalar!
no yeast panettone (pan dulce sin levadura)
RECIPE/RECETA
Makes 2 panettone/ Para 2 panettone - (Adapted from Mario Batali's recipe/ Adaptada de la receta de Mario Batali)
Ingredients
100g unsalted butter, room temperature
2 large eggs
3 large egg yolks
3 1/2 cups all- purpose flour
1 cup whole milk
1 cup sugar
1/2 cup dried currants, soaked in warm water and drained (blonde and dark)
2 lemons, zested
1 tbsp vanilla extract
2 tsp cream of tartar
1 1/2 tsp baking soda
Topping:
1/2 cup icing sugar
1/2 cup almond meal
1 egg white
Glaze:
1 recipe icing for lemon poppy seed bundt cake
Dried blonde currants and chopped walnuts or pecans to garnish
Ingredientes
100 g de manteca, temperatura ambiente
2 huevos grandes
3 yemas grandes
3 1/2 tazas de harina común "0000"
1 taza de leche entera
1 taza de azúcar
1/2 taza de pasas de uvas, remojadas en agua caliente por 1 hora y coladas (rubias y morenas)
2 limones, ralladura
1 cucharada sopera de extracto de vainilla
2 cucharaditas de té de cremor tártaro
1 1/2 cucharadita de té de polvo de hornear
Cobertura:
1/2 taza de azúcar impalpable
1/2 taza de harina de almendras
1 clara de huevo
Glasé:
1 receta de cubierta de torta bundt de limón y amapola
Pasas de uva rubias y nueces o pecans picados para decorar
- In the bowl of a mixer fitted with the whisk attachment, cream the unsalted butter, the eggs and yolks until pale
- Add the tbsp vanilla extract and the lemon zest
- Switch to the dough attachment and with the mixer running add half the flour
- Add half of the milk and mix for one minute
- Add the remainder flour and milk and all of the sugar. Mix for 20 minutes
- Incorporate the cream of tartar, baking soda and currants. Mix for 3 minutes more
- Preheat oven to 220º C (425º F)
- Fill 2 1 pound panettone cases to 3/4 of their height
- In a separate bowl beat the egg white with the icing sugar and almond meal
- Pour the batter over the panettone dough covering its surface
- Place on a baking sheet and bake for 45 minutes or until a skewer comes out clean when inserted in the center
- Allow to cool. Top with the glaze and garnish with blonde currants and chopped nuts
Instrucciones
- En un bols de batidora con pie mezclar la manteca con los huevos y las yemas hasta que estén pálidos
- Añadir el extracto de vainilla y la ralladura de limón
- Colocarle las paletas para masa y añadir mitad de la harina con la máquina andando
- Agregar la mitad de la leche y mezclar por un minuto
- Completar con la otra mitad de harina y leche y añadir todo el azúcar. Mezclar 20 minutos
- Incorporar el cremor tártaro, el polvo de hornear y las pasas de uva. Mezclar 3 minutos más
- Precalentar el horno a 220º C ( 425º F)
- Llenar 2 moldes para pan dulce o panettone de 1/2 kg a 3/4 de su altura
- En un bols batir la clara de huevo con el azúcar impalpable y la harina de almendras
- Verter la preparación sobre cada pan dulce o panettone hasta cubrir la superficie
- Hornear sobre placa para horno por 45 minutos o hasta que colocando un palillo, este salga limpio
- Dejar enfriar y decorar con el glasé y las pasas de uva y nueces picadas
NOTE:
*I made the recipe twice, the second time for 6 panettone in mini cases to giveaway. They are a pretty gift wrapped in a cellophane bag tied with a coloured ribbon.
*I changed the orange zest for lemon zest, mainly because my son and myself don't like orange much, but also because I loved the idea in the recipe from The Contented Baker (Panettone with Limoncello)
NOTA:
*Hice la receta por segunda vez para 6 panettones en mini moldes para dar. Son un lindo regalo envueltos en una bolsita de papel celofán atada con una cinta de colores.
*Cambié la ralladura de naranja por la de limón, en principio porque ni a mi hijo ni a mí nos gusta mucho la naranja, pero sobre todo porque me encantó la idea en la receta de The Contented Baker (Panettone with Limoncello)
These look divine Viviana!! I love the flavour combination and the icing makes them so inviting!! I am going to try them. Beautiful photos too. Thank you, my friend and Happy Christmas! x
ResponderEliminarThank you Joanne! Your bakes are part of my inspiration in this one, Merry Christmas my friend! x
ResponderEliminarOh Viviana, how beautiful. You are amazing. The panetone are perfect, the texture everything looks exactly as it should be. I have always wanted to try to make, you have given me the inspiration to try it. I need to find panetone wrappers like the ones you used. Brava!!
ResponderEliminarYou really give me the right cue to go on with this endeavour, Suzanne! Thank you so much for your comment! I am sure you can easily find the wrappers in NY, an expert cook as yourself will find no trouble in making such an easy recipe! Merry Christmas! x
EliminarI will let you know how it turns out. I can't wait to make it.
ResponderEliminarGreat! :)
ResponderEliminarCreo que es la receta de fin de año más interesante que ví nunca! Yo llegué a la conclusión que hacer pan dulce para navidad es al final un garrón, mil horas en la cocina con el calor, y no necesariamente salen bárbaros... YA tengo que probar ésta!!
ResponderEliminarHola Paula! Es ideal para nosotras con más de 35ºC en la cocina!!! Se te extraño estos días!! Beso
Eliminar